Ticket #18606: roadsignpresetBE.xml

File roadsignpresetBE.xml, 67.3 KB (added by s8evq, 4 months ago)
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <!-- roadsigns plugin preset file for Belgium-->
3 <roadsignpreset country="BE">
4  <sign ref="BE:A1a"
5    useful="no"
6    name="Dangerous left curve"
7    nl.name="Scherpe bocht naar links">
8    <tag key="hazard" value="bend"/>
9  </sign>
10  <sign ref="BE:A1b"
11    useful="no"
12    name="Dangerous right curve"
13    nl.name="Scherpe bocht naar rechts">
14    <tag key="hazard" value="bend"/>
15  </sign>
16  <sign ref="BE:A1c"
17    useful="no"
18    name="Left curve followed by right curve"
19    nl.name="Bocht naar links gevolgd door bocht naar rechts">
20    <tag key="hazard" value="bend"/>
21  </sign>
22  <sign ref="BE:A1d"
23    useful="no"
24    name="Right curve followed by left curve"
25    nl.name="Bocht naar rechts gevolgd door bocht naar links">
26    <tag key="hazard" value="bend"/>
27  </sign>
28  <sign ref="BE:A3"
29    name="Steep descent"
30    nl.name="Steile afdaling"
31    fr.name="Descente"
32    help="Applies for the road section with steep incline. (Split the way at the ends of the steep section.)  Positive values indicate movement upward in the direction of the (osm) way and negative values indicate movement downwards in the direction of the way."
33    nl.help="Geldt op het gedeelte van de way met sterke hellingsgraad (Splits de weg bij aanvang en einde.)  Positieve waardes betekenen dat de weg stijgt in de richting van de weg, negatieve dat het gaat om een afdaling."
34    wiki="Key:incline">
35    <tag key="incline" value="$val%"/>
36      <parameter
37       input="textfield"
38        name="max. incline"
39        nl.name="Maximaal dalingspercentage"
40        type="int"
41        ident="val"
42        default="-15"
43        suffix="%"
44        field_width="3"
45      />
46  </sign>
47  <sign ref="BE:A5"
48    name="Steep ascent"
49    nl.name="Steile helling"
50    help="Applies for the road section with steep incline. (Split the way at the ends of the steep section.)  Positive values indicate movement upward in the direction of the (osm) way and negative values indicate movement downwards in the direction of the way."
51    nl.help="Geldt op het gedeelte van de way met sterke hellingsgraad (Splits de weg bij aanvang en einde.)  Positieve waardes betekenen dat de weg stijgt in de richting van de weg, negatieve dat het gaat om een afdaling."
52    wiki="Key:incline">
53    <tag key="incline" value="$val%"/>
54      <parameter
55        input="textfield"
56        name="max. incline"
57        nl.name="Maximaal stijgingspercentage"
58        type="int"
59        ident="val"
60        default="15"
61        suffix="%"
62        field_width="3"
63      />
64     <tag key="hazard" value="steep_incline"/>
65   </sign>
66  <sign ref="BE:A7a"
67    name="Road narrows"
68    nl.name="Weg versmalt"
69    wiki="Key:traffic_calming">
70    <tag key="traffic_calming" value="choker"/>
71  </sign>
72  <sign ref="BE:A7b"
73    name="Road narrows right"
74    nl.name="Weg versmalt rechts"
75    useful="no"
76    wiki="Key:traffic_calming">
77    <tag key="traffic_calming" value="choker"/>
78  </sign>
79  <sign ref="BE:A7c"
80    name="Road narrows left"
81    nl.name="Weg versmalt links"
82    useful="no"
83    wiki="Key:traffic_calming">
84    <tag key="traffic_calming" value="choker"/>
85  </sign>
86  <sign ref="BE:A9"
87    name="Bridge which can open and close"
88    nl.name="Beweegbare brug"
89    useful="no"
90    wiki="Key:bridge:movable"
91    help="Select a type. Choose from: swing, lift, bascule, drawbridge, transporter">
92    <tag key="bridge" value="movable"/>
93    <tag key="bridge:movable" value="$val"/>
94      <parameter
95        ident="val"
96        input="combo"
97        editable="yes"
98        text="Type"
99        nl.text="Type beweegbare brug"
100        values="swing, lift, bascule, drawbridge, transporter"
101        default="bascule"
102        field_width="12"
103      />
104  </sign>
105  <sign ref="BE:A11"
106    name="Quay"
107    nl.name="Uitweg op een kaai of oever"
108    wiki="Key:Proposed_features/hazard">
109  </sign>
110  <sign ref="BE:A13"
111    name="Bumps on road, but not the traffic_calming kind"
112    nl.name="Overdwarse uitholling of ezelsrug, niet voor verkeersdrempel"
113    wiki="Key:Proposed_features/hazard">
114  </sign>
115  <sign ref="BE:A14"
116    name="Speed bump"
117    nl.name="Verhoogde inrichting(en), verkeersdrempel"
118    wiki="Key:traffic_calming">
119    <tag key="traffic_calming" value="bump"/>
120  </sign>
121  <sign ref="BE:A15"
122    name="Slippery road"
123    nl.name="Glad wegdek"
124    wiki="Key:Proposed_features/hazard">
125    <supplementary id="BE:Type_III_nl"/> <!--When road is wet"-->
126    <supplementary id="BE:A15a"/> <!--Icy road"-->
127  </sign>
128  <sign ref="BE:A15a"
129    supplementary="yes"
130    name="Icy road"
131    nl.name="Glad bij bevroren wegdek"
132    wiki="Key:Proposed_features/hazard">
133    <tag key="hazard" value="icy_road"/>
134  </sign>
135  <sign ref="BE:A17"
136    useful="no"
137    name="Loose chippings"
138    nl.name="Kiezelprojectie">
139  </sign>
140  <sign ref="BE:A19"
141    useful="no"
142    name="Falling rocks"
143    nl.name="Vallende stenen"
144    wiki="Key:Proposed_features/hazard">
145    <tag key="hazard" value="rock_slide"/>
146  </sign>
147  <sign ref="BE:A21"
148    name="Pedestrian crossing"
149    nl.name="Oversteekplaats voor voetgangers">
150    <tag key="highway" value="crossing"/>
151  </sign>
152  <sign ref="BE:A23"
153    useful="no"
154    name="School children crossing the way near school"
155    nl.name="Schoolomgeving">
156    <tag key="hazard" value="school_zone"/>
157  </sign>
158  <sign ref="BE:A25"
159    name="Bicycle crossing"
160    nl.name="Oversteekplaats voor fietsers">
161    <tag key="highway" value="crossing"/>
162    <tag key="bicycle" value="yes"/>
163  </sign>
164  <sign ref="BE:A27"
165    useful="no"
166    name="Wildlife"
167    nl.name="Overstekend wild">
168    <tag key="hazard" value="deer"/>
169  </sign>
170  <sign ref="BE:A29"
171    useful="no"
172    name="Cattle"
173    nl.name="Loslopend vee">
174    <tag key="hazard" value="cattle"/>
175  </sign>
176  <sign ref="BE:A31"
177    useful="no"
178    name="Roadworks"
179    nl.name="Wegenwerken">
180    <tag key="hazard" value="roadworks"/>
181  </sign>
182  <sign ref="BE:A33"
183    name="Traffic lights"
184    nl.name="Verkeerslichten">
185    <tag key="highway" value="traffic_signals"/>
186  </sign>
187  <sign ref="BE:A35"
188    useful="no"
189    name="Low flying airplanes"
190    nl.name="Laagvliegende vliegtuigen">
191    <tag key="hazard" value="low-flying aircraft"/>
192  </sign>
193  <sign ref="BE:A37"
194    useful="no"
195    name="Crosswinds"
196    nl.name="Zijwind">
197    <tag key="hazard" value="crosswinds"/>
198  </sign>
199  <sign ref="BE:A39"
200    name="Bidirectional traffic"
201    nl.name="Verkeer in 2 richtingen">
202    <tag key="oneway" value="no"/>
203  </sign>
204  <sign ref="BE:A41"
205    useful="no"
206    name="Railroad crossing"
207    nl.name="Onbewaakte spoorwegovergang">
208    <tag key="railway" value="level_crossing"/>
209  </sign>
210  <sign ref="BE:A43"
211    useful="no"
212    name="Railroad crossing"
213    nl.name="Onbewaakte spoorwegovergang">
214    <tag key="railway" value="level_crossing"/>
215  </sign>
216  <sign ref="BE:A45"
217    useful="no"
218    name="Railroad crossing 1 track"
219    nl.name="Bewaakte spoorwegovergang 1 spoor">
220    <tag key="railway" value="level_crossing"/>
221  </sign>
222  <sign ref="BE:A47"
223    name="Railroad crossing multiple tracks"
224    nl.name="Bewaakte spoorwegovergang meerdere sporen">
225    <tag key="railway" value="level_crossing"/>
226  </sign>
227  <sign ref="BE:A49"
228    name="Tram rails crossing"
229    nl.name="Tramrails">
230    <tag key="railway" value="level_crossing"/>
231  </sign>
232  <sign ref="BE:A51"
233    useful="no"
234    name="General danger"
235    nl.name="Gevaar">
236    <tag key="hazard" value="undefined"/>
237  </sign>
238
239  <sign ref="BE:B0"
240    name="Priority on turning main road"
241    nl.name="Voorrang op afdraaiende hoofdweg"
242    wiki="Key:give_way">
243    <tag key="highway" value="give_way"/>
244  </sign>
245  <sign ref="BE:B1"
246    name="Give way"
247    nl.name="Voorrang verlenen"
248    wiki="Key:give_way">
249    <tag key="highway" value="give_way"/>
250    <supplementary id="BE:M1"/> <!--only_applies_to_bicycles"-->
251    <supplementary id="BE:M8"/> <!--only_applies_to_bicycles_and_mofas"-->
252    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
253    <supplementary id="BE:Type_Ib"/> <!--STOP signs coming up in x m"-->
254  </sign>
255  <sign ref="BE:B3"
256    useful="no"
257    name="Give way"
258    nl.name="Voorrang verlenen verderop"
259    wiki="Key:give_way">
260    <tag key="highway" value="give_way"/>
261    <tag key="distance_ahead" value="$val"/>
262      <parameter
263        ident="val"
264        input="textfield"
265        default="50"
266        suffix="m"
267        field_width="3"
268      />
269  </sign>
270  <sign ref="BE:B5"
271    name="Stop sign"
272    nl.name="Stopbord"
273    wiki="Key:stop">
274    <tag key="highway" value="stop"/>
275    <supplementary id="BE:M1"/> <!--only_applies_to_bicycles"-->
276    <supplementary id="BE:M8"/> <!--only_applies_to_bicycles_and_mofas"-->
277  </sign>
278  <sign ref="BE:B7"
279    useful="no"
280    name="Give way"
281    nl.name="Stopbord verderop"
282    wiki="Key:stop">
283    <tag key="highway" value="stop"/>
284    <tag key="distance_ahead" value="$val"/>
285      <parameter
286        ident="val"
287        input="textfield"
288        default="250"
289        suffix="m"
290        field_width="3"
291      />
292  </sign>
293  <sign ref="BE:B9"
294    name="Priority road"
295    nl.name="Voorrangsweg"
296    wiki="Key:priority_road">
297    <tag key="priority_road" value="designated"/>
298  </sign>
299  <sign ref="BE:B11"
300    name="Priority road ends"
301    nl.name="Einde voorrangsweg"
302    wiki="Key:priority_road">
303    <tag key="priority_road" value="end"/>
304  </sign>
305  <sign ref="BE:B13"
306    traffic_sign_tag="BE:B13[$val]"
307    useful="no"
308    name="Priority road ends in x m"
309    nl.name="Einde voorrangsweg op x m"
310    wiki="Key:priority_road">
311    <tag key="priority_road" value="end"/>
312    <tag key="distance_ahead" value="$val"/>
313      <parameter
314        ident="val"
315        input="textfield"
316        default="250"
317        suffix="m"
318        field_width="3"
319      />
320  </sign>
321
322  <sign ref="BE:C1"
323    name="One-way street"
324    nl.name="Eénrichtingsverkeer"
325    fr.name="Sens unique"
326    wiki="Key:oneway">
327    <tag key="oneway" value="yes"/>
328    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
329    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
330    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_a_nl-->
331    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_a_fr-->
332        <supplementary id="BE:M11_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_p_nl-->
333    <supplementary id="BE:M11_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_p_fr-->
334        <supplementary id="BE:M12_nl"/> <!--except_for_bicycles_moped_a_and_moped_p_nl-->
335    <supplementary id="BE:M12_fr"/> <!--except_for_bicycles_moped_a_and_moped_p_fr-->
336    <supplementary id="BE:Type_IV"/> <!--except for vehicle type"-->
337  </sign>
338  <sign ref="BE:C3"
339    name="All vehicles prohibited"
340    nl.name="Verboden doorgang voor alle voertuigen">
341        <tag key="horse" value="no"/>
342        <tag key="vehicle" value="no"/>
343        <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
344    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
345    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_a_nl-->
346    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_a_fr-->
347        <supplementary id="BE:M11_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_p_nl-->
348    <supplementary id="BE:M11_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_moped_p_fr-->
349        <supplementary id="BE:M12_nl"/> <!--except_for_bicycles_moped_a_and_moped_p_nl-->
350    <supplementary id="BE:M12_fr"/> <!--except_for_bicycles_moped_a_and_moped_p_fr-->
351        <supplementary id="BE:Type_IV_local_traffic_nl"/>
352        <supplementary id="BE:Type_IV_local_traffic_fr"/>   
353        <supplementary id="BE:Type_IV_residents_nl" />
354        <supplementary id="BE:Type_IV_residents_exceptions_nl" />
355        <supplementary id="BE:ZONE"/>
356  </sign>
357  <sign ref="BE:C5"
358    name="Motorcars prohibited"
359    nl.name="Verboden voor gemotoriseerde voertuigen met meer dan 2 wielen"
360    wiki="Key:motorcar">
361    <tag key="motor_vehicle" value="no"/>
362        <tag key="motorcycle" value="yes"/>
363        <tag key="mofa" value="yes"/>
364        <tag key="moped" value="yes"/>
365        <tag key="moped_p" value="yes"/>
366    <supplementary id="BE:ZONE"/>
367  </sign>
368  <sign ref="BE:C6"
369    useful="no"
370    name="Quads prohibited"
371    nl.name="Verboden voor quads">
372    <tag key="atv" value="no" ident="mode"/>
373  </sign>
374  <sign ref="BE:C7"
375    name="Motorcycles prohibited"
376    nl.name="Verboden voor moto's">
377    <tag key="motorcycle" value="no" ident="mode"/>
378    <supplementary id="BE:ZONE"/>
379  </sign>
380  <sign ref="BE:C9"
381    name="Mopeds prohibited"
382    nl.name="Verboden voor motorfietsen">
383    <tag key="mofa" value="no"/>
384        <tag key="moped" value="no"/>
385        <tag key="moped_p" value="no"/>
386  </sign>
387  <sign ref="BE:C11"
388    name="Bicycles prohibited"
389    nl.name="Verboden voor fietsers"
390    wiki="Key:bicycle">
391    <tag key="bicycle" value="no" ident="mode"/>
392    <supplementary id="BE:ZONE"/>
393  </sign>
394  <sign ref="BE:C13"
395    useful="no"
396    name="Horse carriages prohibited"
397    nl.name="Verboden voor paardrijtuigen">
398        <tag key="carriage" value="no"/>
399    <supplementary id="BE:ZONE"/>
400  </sign>
401  <sign ref="BE:C15"
402    name="Horses prohibited"
403    nl.name="Verboden voor ruiters (ook paarden aan de hand)">
404    <tag key="horse" value="no" ident="mode"/>
405    <supplementary id="BE:ZONE"/>
406  </sign>
407  <sign ref="BE:C17"
408    useful="no"
409    name="Push carts prohibited"
410    nl.name="Verboden voor stootkarren">
411    <supplementary id="BE:ZONE"/>
412  </sign>
413  <sign ref="BE:C19"
414    name="Pedestrians prohibited"
415    nl.name="Verboden voor voetgangers">
416    <tag key="foot" value="no" ident="mode"/>
417    <supplementary id="BE:ZONE"/>
418  </sign>
419  <sign ref="BE:C21"
420    name="Weight limit"
421    nl.name="Maximaal toegelaten brutogewicht"
422    wiki="Key:maxweight">
423    <tag key="maxweight" value="$val"/>
424      <parameter
425        ident="val"
426        input="textfield"
427        default="5.5"
428        suffix="t"
429        field_width="3"
430      />
431    <supplementary id="BE:ZONE"/>
432  </sign>
433  <sign ref="BE:C22"
434        name="No entry for coaches"
435        nl.name="Verboden toegang voor bestuurders van autocars.">
436        <tag key="tourist_bus" value="no"/>
437        <tag key="coach" value="no"/>
438  </sign>
439  <sign ref="BE:C23"
440    name="Heavy goods vehicles prohibited"
441    nl.name="Vrachtwagens verboden"
442    wiki="Key:hgv">
443    <tag key="hgv" value="no" ident="hgv_weight_access"/>
444    <tag key="goods" value="no" ident="goods_weight_access"/>
445    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
446    <supplementary id="BE:Type_VIIa"/> <!--Max weight specification"-->
447    <supplementary id="BE:ZONE"/>
448  </sign>
449  <sign ref="BE:C24a"
450    name="Hazardous cargo prohibited"
451    nl.name="Voertuigen die gevaarlijke goederen vervoeren verboden"
452    wiki="Key:hazmat">
453    <tag key="hazmat" value="no" ident="mode"/>
454    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
455    <supplementary id="BE:ZONE"/>
456  </sign>
457  <sign ref="BE:C24b"
458    name="Hazardous explosive cargo prohibited"
459    nl.name="Verboden toegang voor bestuurders van voertuigen die gevaarlijke ontvlambare of ontplofbare stoffen vervoeren">
460    <tag key="  access:explosives" value="no" ident="mode"/>
461    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
462    <supplementary id="BE:ZONE"/>
463  </sign>
464  <sign ref="BE:C24c"
465    name="Water polluting cargo prohibited"
466    nl.name="Verbod voor cargo die gevaar oplevert voor het grondwater"
467    wiki="Key:hazmat" nl.wiki="BE:Key:hazmat">
468    <tag key="hazmat:water" value="no" ident="mode"/>
469    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
470    <supplementary id="BE:ZONE"/>
471  </sign>
472  <sign id="BE:Hazmat_ADR_Tunnel"
473    ref="BE:Hazmat_ADR_Tunnel[$val]"
474    name="Hazardous materials of ADR Class A B C D E forbidden in tunnel"
475    nl.name="Verbod voor gevaarlijke cargo van ADR-klasse A B C D E in tunnel"
476    wiki="Key:hazmat" nl.wiki="BE:Key:hazmat">
477    <tag key="hazmat:$val" value="no" ident="mode"/>
478      <parameter
479        ident="val"
480        input="textfield"
481        default="E"
482        field_width="5"
483      />
484    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--coming up in x m"-->
485  </sign>
486  <sign ref="BE:C25"
487    name="Length limit"
488    nl.name="Maximaal toegelaten lengte"
489    wiki="Key:maxlength">
490    <tag key="maxlength" value="$val"/>
491      <parameter
492        ident="val"
493        input="textfield"
494        default="10"
495        suffix="m"
496        field_width="3"
497      />
498    <supplementary id="BE:ZONE"/>
499    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
500  </sign>
501  <sign ref="BE:C27"
502    name="Width limit"
503    nl.name="Maximaal toegelaten breedte"
504    wiki="Key:maxwidth">
505    <tag key="maxwidth" value="$val"/>
506      <parameter
507        ident="val"
508        input="textfield"
509        default="2"
510        suffix="m"
511        field_width="3"
512      />
513    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
514    <supplementary id="BE:ZONE"/>
515  </sign>
516  <sign ref="BE:C29"
517    name="Height limit"
518    nl.name="Maximaal toegelaten hoogte"
519    wiki="Key:maxheight">
520    <tag key="maxheight" value="$val"/>
521      <parameter
522        ident="val"
523        input="textfield"
524        default="4.2"
525        suffix="m"
526        field_width="3"
527      />
528    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
529    <supplementary id="BE:ZONE"/>
530  </sign>
531  <sign ref="BE:C31d"
532    name="Forbidden to turn right"
533    nl.name="Verboden af te slaan naar rechts"
534    wiki="Relation:restriction"
535        help="The RoadSigns plugin does not handle relations at this point. Please tag this turn restriction manually. Read wiki for more information on how to map."   >
536  </sign>
537  <sign ref="BE:C31g"
538    name="Forbidden to turn left"
539    nl.name="Verboden af te slaan naar links"
540    wiki="Relation:restriction"
541        help="The RoadSigns plugin does not handle relations at this point. Please tag this turn restriction manually. Read wiki for more information on how to map." >
542  </sign>
543  <sign ref="BE:C33"
544    name="U-turn not allowed"
545    nl.name="Verboden terug te keren"
546    wiki="Relation:restriction"
547        help="The RoadSigns plugin does not handle relations at this point. Please tag this turn restriction manually. Read wiki for more information on how to map." >
548  </sign>
549  <sign ref="BE:C35"
550    name="No overtaking"
551    nl.name="Voorbijsteken verboden"
552    wiki="Key:overtaking"
553        help="Use overtaking=forward if overtaking is allowed when driving in the direction of the way but not in the other direction.
554        Use overtaking=backward if overtaking is allowed when driving against the direction of the way but not in the other direction.">
555    <tag key="overtaking" value="no"/>
556    <supplementary id="BE:Type_II"/> <!--Over the following x m"-->
557    <supplementary id="BE:ZONE"/>
558  </sign>
559  <sign ref="BE:C37"
560    name="End of overtaking prohibition"
561    nl.name="Einde verbod op voorbijsteken"
562    wiki="Key:overtaking"
563        help="No specific tags needed, as overtaking=yes is assumed default ">
564    <supplementary id="BE:ZONE"/>
565  </sign>
566  <sign ref="BE:C39"
567    name="No overtaking for trucks"
568    nl.name="Voorbijsteken verboden voor vrachtwagens +3.5t"
569    wiki="Key:overtaking"
570        help="Use overtaking:hgv=forward if overtaking is allowed for trucks when driving in the direction of the way but not in the other direction.
571        Use overtaking:hgv=backward if overtaking is allowed for trucks when driving against the direction of the way but not in the other direction.">
572    <tag key="overtaking:hgv" value="no"/>
573    <supplementary id="BE:Type_II"/> <!--Over the following x m"-->
574    <supplementary id="BE:ZONE"/>
575  </sign>
576  <sign ref="BE:C41"
577    name="End of overtaking prohibition for trucks"
578    nl.name="Einde verbod op voorbijsteken voor vrachtwagens +3.5t"
579    wiki="Key:overtaking"
580        help="No specific tags needed, as overtaking=yes is assumed default ">
581   <supplementary id="BE:ZONE"/>
582  </sign>
583  <sign ref="BE:C43"
584    name="Speed limit"
585    nl.name="Maximaal toegelaten snelheid tot aan volgende kruising"
586    wiki="Key:maxspeed"
587    help="Choose from: 5, 10, 15, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120">
588    <tag key="maxspeed" value="$val_speed" ident="weight_speed"/>
589      <parameter
590        ident="val_speed"
591        input="combo"
592        text="Speed limit"
593        nl.text="Maximaal toegelaten snelheid"
594        suffix="km/h"
595        default="50"
596        field_width="3"
597      />
598    <supplementary id="BE:Type_VI_nl"/> <!--Herhaling-->
599        <supplementary id="BE:Type_VIIa"/> <!--Max weight specification"-->
600  </sign>
601  <sign ref="BE:C45"
602    name="End of speed limit"
603    nl.name="Toegelaten snelheid wordt weer standaard"
604    wiki="Key:maxspeed"
605    help="Unless another sign applies, maxspeed=50 (within built-up area), maxspeed=90 (outside built-up area in Wallonia), maxspeed=70 (outside built-up area in Flanders) or maxspeed=120 (on roads with at least two lanes in every direction and a central barrier)">
606    <tag key="maxspeed" value="$val"/>
607      <parameter
608        ident="val"
609        input="combo"
610        text="speed-limit"
611        nl.text="Maximaal toegelaten snelheid"
612        suffix="km/h"
613        default="50"
614        field_width="3"
615      />
616  </sign>
617  <sign ref="BE:C46"
618    name="All limitations suspended"
619    nl.name="Alle beperkingen vervallen">
620    <supplementary id="BE:ZONE"/>
621  </sign>
622  <sign ref="BE:C47_nl"
623    name="Toll booth. No driving through without stopping"
624    nl.name="Grensovergang. Niet voorbijrijden zonder te stoppen"
625    wiki="Tag:barrier=toll_booth">
626    <tag key="barrier" value="toll_booth"/>
627    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
628    <supplementary id="BE:ZONE"/>
629  </sign>
630  <sign ref="BE:C47_fr"
631    name="Toll booth. No driving through without stopping"
632    nl.name="Grensovergang. Niet voorbijrijden zonder te stoppen"
633    wiki="Tag:barrier=toll_booth">
634    <tag key="barrier" value="toll_booth"/>
635    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
636    <supplementary id="BE:ZONE"/>
637  </sign>
638  <sign ref="BE:C48"
639    name="Cruise control prohibited"
640    nl.name="Gebruik van cruise control verboden">
641    <supplementary id="BE:ZONE"/>
642  </sign>
643  <sign ref="BE:C49"
644    name="End of cruise control prohibition"
645    nl.name="Einde verbod gebruik van cruise control">
646    <supplementary id="BE:ZONE"/>
647  </sign>
648  <sign ref="BE:C5-C7"
649    name="Motorcars and motorcycles prohibited"
650    nl.name="Verboden voor gemotoriseerde voertuigen">
651    <tag key="motor_vehicle" value="no"/>
652        <tag key="mofa" value="yes"/>
653        <tag key="moped" value="yes"/>
654        <tag key="moped_p" value="yes"/>
655    <supplementary id="BE:ZONE"/>
656  </sign>
657  <sign ref="BE:C5-C7-C9"
658    name="Motorcars and motorcycles prohibited"
659    nl.name="Verboden voor alle gemotoriseerde voertuigen">
660    <tag key="motor_vehicle" value="no"/>
661    <supplementary id="BE:ZONE"/>
662  </sign>
663  <sign ref="BE:C11-C9"
664    name="Bicycles. speedelecs and mopeds class A and B prohibited"
665    nl.name="Verboden voor (motor)fietsen">
666    <tag key="bicycle" value="no"/>
667        <tag key="mofa" value="no"/>
668        <tag key="moped" value="no"/>
669        <tag key="moped_p" value="no"/>
670    <supplementary id="BE:ZONE"/>
671  </sign>
672
673  <sign ref="BE:D01a"
674    name="Mandatory to turn into street on the left"
675    nl.name="Verplicht straat links inslaan"
676    wiki="Tag:restriction">
677    <tag key="type" value="restriction"/>
678    <tag key="restriction" value="only_left_turn"/>
679    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
680    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
681    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
682    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
683  </sign>
684  <sign ref="BE:D01b"
685    name="Mandatory to turn into street on the left"
686    nl.name="Verplicht straat links inslaan"
687    wiki="Tag:restriction">
688    <tag key="type" value="restriction"/>
689    <tag key="restriction" value="only_left_turn"/>
690    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
691    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
692    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
693    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
694  </sign>
695  <sign ref="BE:D01c"
696    name="Mandatory to continue into the street straight on"
697    nl.name="Verplicht straat rechtdoor volgen"
698    wiki="Tag:restriction">
699    <tag key="type" value="restriction"/>
700    <tag key="restriction" value="only_straight_on"/>
701    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
702    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
703    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
704    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
705  </sign>
706  <sign ref="BE:D01d"
707    name="Mandatory to follow arrow to the left"
708    nl.name="Verplicht straat links inslaan"
709    wiki="Tag:restriction">
710    <tag key="type" value="restriction"/>
711    <tag key="restriction" value="only_left_turn"/>
712    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
713    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
714    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
715    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
716  </sign>
717  <sign ref="BE:D02a"
718    name="Mandatory to turn into street on the right"
719    nl.name="Verplicht straat rechts inslaan"
720    wiki="Tag:restriction">
721    <tag key="type" value="restriction"/>
722    <tag key="restriction" value="only_right_turn"/>
723    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
724    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
725    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
726    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
727  </sign>
728  <sign ref="BE:D02b"
729    name="Mandatory to turn into street on the right"
730    nl.name="Verplicht straat rechts inslaan"
731    wiki="Tag:restriction">
732    <tag key="type" value="restriction"/>
733    <tag key="restriction" value="only_right_turn"/>
734    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
735    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
736    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
737    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
738  </sign>
739  <sign ref="BE:D02c"
740    name="Mandatory to follow arrow to the right"
741    nl.name="Verplicht straat rechts inslaan"
742    wiki="Tag:restriction">
743    <tag key="type" value="restriction"/>
744    <tag key="restriction" value="only_right_turn"/>
745    <supplementary id="BE:M2_nl"/> <!--except_for_bicycles_nl-->
746    <supplementary id="BE:M2_fr"/> <!--except_for_bicycles_fr-->
747    <supplementary id="BE:M3_nl"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_nl-->
748    <supplementary id="BE:M3_fr"/> <!--except_for_bicycles_and_mofas_fr-->
749  </sign>
750  <sign ref="BE:D05"
751    name="Roundabout"
752    nl.name="Rond punt"
753    fr.name="Rond point"
754    wiki="Tag:junction=roundabout">
755    <tag key="junction" value="roundabout"/>
756  </sign>
757  <sign ref="BE:D07"
758    name="Bicycle path"
759    nl.name="Verplicht fietspad">
760    <tag key="highway" value="path"/>
761    <tag key="bicycle" value="official"/>
762    <tag key="access" value="" ident="mode"/>
763    <supplementary id="BE:M7"/> <!--mopeds_B_forbidden_on_cycleway"-->
764    <supplementary id="BE:M6"/> <!--mopeds_B_cycleway_mandatory"-->
765  </sign>
766  <sign ref="BE:D09"
767    name="Split pedestrian and bicycle path"
768    nl.name="Gescheiden verplicht voet- en fietspad">
769    <tag key="highway" value="path"/>
770    <tag key="foot" value="official"/>
771    <tag key="bicycle" value="official"/>
772    <tag key="segregated" value="yes"/>
773    <tag key="access" value="" ident="mode"/>
774  </sign>
775  <sign ref="BE:D10"
776    name="Pedestrian and bicycle path"
777    nl.name="Gemeenschappelijk verplicht voet- en fietspad">
778    <tag key="highway" value="path"/>
779    <tag key="foot" value="official"/>
780    <tag key="bicycle" value="official"/>
781    <tag key="access" value="" ident="mode"/>
782  </sign>
783  <sign ref="BE:D11"
784    name="Pedestrian path"
785    nl.name="Verplicht voetpad">
786    <tag key="highway" value="path"/>
787    <tag key="foot" value="official"/>
788    <tag key="access" value="" ident="mode"/>
789  </sign>
790  <sign ref="BE:D13"
791    name="Bridle path"
792    nl.name="Verplicht pad voor ruiters en koetsiers">
793    <tag key="highway" value="path"/>
794    <tag key="horse" value="official"/>
795    <tag key="access" value="" ident="mode"/>
796  </sign>
797
798  <sign ref="BE:E0a"
799    name="From this point on"
800    nl.name="Vanaf hier"
801    supplementary="yes">
802  </sign>
803  <sign ref="BE:E0b"
804    name="Up to this point"
805    nl.name="Tot hier"
806    supplementary="yes">
807  </sign>
808  <sign id="BE:E0c"
809    ref="BE:E0c[$val]"
810    name="From this point till x m further"
811    nl.name="Vanaf hier tot x m verder"
812    help="Choose from: 5, 10, 15, 20"
813    supplementary="yes">
814      <parameter
815        ident="val"
816        type="int"
817        input="combo" editable="yes" text="Distance" nl.text="De volgende"
818        suffix="m" values="5, 10, 15, 20"
819        default="5"
820        field_width="2"/>
821  </sign>
822  <sign ref="BE:E0d"
823    name="Continues before and after"
824    nl.name="Loopt door voor en na"
825    supplementary="yes">
826  </sign>
827  <sign ref="BE:E1"
828    name="No Parking"
829    wiki="Key:parking"
830    help="Check and correct tags">
831    <tag key="parking:lanes:right" value="no"/>
832    <supplementary id="BE:M1"/> <!--only_applies_to_bicycles"-->
833    <supplementary id="BE:M8"/> <!--only_applies_to_bicycles_and_mofas"-->
834    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
835    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
836    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
837    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
838    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
839    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
840    <supplementary id="BE:ZONE"/>
841  </sign>
842  <sign ref="BE:E3"
843    name="No Halting"
844    wiki="Key:parking"
845    help="Check and correct tags">
846    <tag key="parking:lanes:right" value="no"/>
847    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
848    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
849    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
850    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
851    <supplementary id="BE:ZONE"/>
852  </sign>
853  <sign ref="BE:E5"
854    name="Parking from 1 till 15th of month"
855    name.nl="Beurtelings parkeren 1/15"
856    help="These signs go on the side with even housenumbers"
857    wiki="Key:parking">
858    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
859  </sign>
860  <sign ref="BE:E7"
861    name="Parking from 16 till 31th of month"
862    name.nl="Beurtelings parkeren 16/31"
863    help="These signs go on the side with odd housenumbers"
864    wiki="Key:parking">
865    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
866  </sign>
867  <sign ref="BE:E9a"
868    name="Parking"
869    wiki="Key:parking">
870    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel diagonal perpendicular"/>
871    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private disabled charging"/>
872    <supplementary id="BE:M1"/> <!--only_applies_to_bicycles"-->
873    <supplementary id="BE:M8"/> <!--only_applies_to_bicycles_and_mofas"-->
874    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
875    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
876    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
877    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
878    <supplementary id="BE:Type_V_fee"/>
879    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
880    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
881    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
882    <supplementary id="BE:Type_VIIb_except_for_residential_parking_permit"/>
883    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
884    <supplementary id="BE:Type_VIId"/>
885    <supplementary id="BE:Type_VII_disabled"/>
886    <supplementary id="BE:Type_VII_bewoners"/>
887    <supplementary id="BE:Type_VII_parkeerkaart"/>
888    <supplementary id="BE:Type_VII_autodelen"/>
889    <supplementary id="BE:Type_VII_charging_station"/>
890    <supplementary id="BE:Type_VII_charging_station_car"/>
891    <supplementary id="BE:ZONE"/>
892  </sign>
893  <sign ref="BE:E9a_disabled"
894    name="Parking reserved for disabled"
895    wiki="Key:parking">
896    <tag key="parking:lane:right" value="parallel diagonal perpendicular"/>
897    <tag key="parking:condition:right" value="disabled"/>
898    <tag key="amenity" value="parking"/>
899    <tag key="access" value="no"/>
900    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
901    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
902    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
903    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
904    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
905    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
906  </sign>
907  <sign ref="BE:E9a_disc"
908    name="Parking with disc"
909    wiki="Key:parking">
910    <tag key="parking:lane:right" value="parallel diagonal perpendicular"/>
911    <tag key="parking:condition:right" value="disc"/>
912    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
913    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
914    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
915    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
916    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
917    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
918    <supplementary id="BE:ZONE"/>
919  </sign>
920  <sign ref="BE:E9b"
921    name="Parking for cars only"
922    wiki="Key:parking">
923    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel diagonal perpendicular"/>
924    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private charging"/>
925    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
926    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
927    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
928    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
929    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
930    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
931    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
932    <supplementary id="BE:Type_VIIb_except_for_residential_parking_permit"/>
933    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
934    <supplementary id="BE:Type_VIId"/>
935    <supplementary id="BE:Type_VII_charging_station_car"/>
936    <supplementary id="BE:ZONE"/>
937  </sign>
938  <sign ref="BE:E9c"
939    name="Parking only for trucks"
940    wiki="Key:parking">
941    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel diagonal perpendicular"/>
942    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private"/>
943    <tag key="amenity" value="parking"/>
944    <tag key="access" value="no"/>
945    <tag key="hgv" value="yes"/>
946    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
947    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
948    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
949    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
950    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
951    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
952    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
953    <supplementary id="BE:ZONE"/>
954  </sign>
955  <sign ref="BE:E9d"
956    name="Parking only for autocars"
957    wiki="Key:parking">
958    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel diagonal perpendicular"/>
959    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private"/>
960    <tag key="amenity" value="parking"/>
961    <tag key="access" value="no"/>
962    <tag key="bus" value="yes"/>
963    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
964    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
965    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
966    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
967    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
968    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
969    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
970    <supplementary id="BE:ZONE"/>
971  </sign>
972  <sign ref="BE:E9e"
973    name="Parking only next to the road"
974    wiki="Key:parking">
975    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel"/>
976    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private"/>
977    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
978    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
979    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
980    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
981    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
982    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
983    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
984    <supplementary id="BE:Type_VIIb_except_for_residential_parking_permit"/>
985    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
986  </sign>
987  <sign ref="BE:E9f"
988    name="Parking halfway on road and halfway next to it"
989    wiki="Key:parking">
990    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel"/>
991    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private"/>
992    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
993    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
994    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
995    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
996    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
997    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
998    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
999    <supplementary id="BE:Type_VIIb_except_for_residential_parking_permit"/>
1000    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
1001  </sign>
1002  <sign ref="BE:E9g"
1003    name="Parking forbidden on sidewalk"
1004    wiki="Key:parking">
1005    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel"/>
1006    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc residents customers private"/>
1007    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
1008    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
1009    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
1010    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
1011    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
1012    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
1013    <supplementary id="BE:Type_VIIb"/>
1014    <supplementary id="BE:Type_VIIb_except_for_residential_parking_permit"/>
1015    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
1016    <supplementary id="BE:Type_VII_charging_station"/>
1017    <supplementary id="BE:Type_VII_charging_station_car"/>
1018  </sign>
1019  <sign ref="BE:E9h"
1020    name="Parking only for campingcars/mobilhomes"
1021    wiki="Key:parking">
1022    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel diagonal perpendicular"/>
1023    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc"/>
1024    <tag key="amenity" value="parking"/>
1025    <tag key="access" value="no"/>
1026    <tag key="mobilhome" value="yes"/>
1027    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
1028    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
1029    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
1030    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
1031    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
1032    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
1033    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
1034    <supplementary id="BE:ZONE"/>
1035  </sign>
1036  <sign ref="BE:E9i"
1037    name="Parking only for motorcycles"
1038    wiki="Key:parking">
1039    <tag key="parking:lane:left right both" value="parallel diagonal perpendicular"/>
1040    <tag key="parking:condition:left right both" value="free ticket disc"/>
1041    <tag key="amenity" value="parking"/>
1042    <tag key="access" value="no"/>
1043    <tag key="motorcycle" value="yes"/>
1044    <supplementary id="BE:E0a"/> <!--From this point on"-->
1045    <supplementary id="BE:E0b"/> <!--Up to this point"-->
1046    <supplementary id="BE:E0c"/> <!--From this point till x m further"-->
1047    <supplementary id="BE:E0d"/> <!--Continuation"-->
1048    <supplementary id="BE:Type_V_hours"/>
1049    <supplementary id="BE:Type_V_weekdays"/>
1050    <supplementary id="BE:Type_VIIc"/>
1051  </sign>
1052  <sign ref="BE:E11"
1053    supplementary="yes"
1054    name="Parking alternates in this built-up area"
1055    name.nl="Beurtelings parkeren in deze bebouwde kom"
1056    wiki="Key:parking">
1057  </sign>
1058
1059 
1060 
1061 
1062  <sign ref="BE:F1a"
1063    name="Start of built-up area / City Limits"
1064    nl.name="Start van de bebouwde kom"
1065    fr.name="Agglomération">
1066    <tag key="maxspeed" value="50"/>
1067    <tag key="maxspeed:type" value="BE:urban"/>
1068        </sign>
1069  <sign ref="BE:F1bh"
1070    name="Start of built-up area / City Limits"
1071    nl.name="Start van de bebouwde kom"
1072    fr.name="Agglomération">
1073    <tag key="maxspeed" value="50"/>
1074    <tag key="maxspeed:type" value="BE:urban"/>
1075        </sign>
1076  <sign ref="BE:F1bv"
1077    name="Start of built-up area / City Limits"
1078    nl.name="Start van de bebouwde kom"
1079    fr.name="Agglomération">
1080    <tag key="maxspeed" value="50"/>
1081    <tag key="maxspeed:type" value="BE:urban"/>
1082        </sign>
1083  <sign ref="BE:F3a"
1084    name="End of built-up area / City Limits"
1085    nl.name="Einde bebouwde kom"
1086        fr.name="Fin d'agglomération"
1087    help="Unless another sign applies: Outside built-up area in Flanders maxspeed=70, maxspeed:type=BE-VLG:rural. Outside built-up area in Wallonia maxspeed=90, maxspeed:type=BE-WAL:rural. Outside built-up area in Brussels maxspeed=90.">
1088    <tag key="maxspeed" value="$val_speed"/>
1089      <parameter
1090        ident="val_speed"
1091        input="combo"
1092        text="Speed limit"
1093        nl.text="Maximaal toegelaten snelheid"
1094        suffix="km/h"
1095        default="50"
1096        field_width="3"/>
1097    <tag key="maxspeed:type" value=" "/>
1098  </sign>
1099  <sign ref="BE:F3bh"
1100    name="End of built-up area / City Limits"
1101    nl.name="Einde bebouwde kom"
1102        fr.name="Fin d'agglomération"
1103    help="Unless another sign applies: Outside built-up area in Flanders maxspeed=70, maxspeed:type=BE-VLG:rural. Outside built-up area in Wallonia maxspeed=90, maxspeed:type=BE-WAL:rural. Outside built-up area in Brussels maxspeed=90.">
1104    <tag key="maxspeed" value="$val_speed"/>
1105      <parameter
1106        ident="val_speed"
1107        input="combo"
1108        text="Speed limit"
1109        nl.text="Maximaal toegelaten snelheid"
1110        suffix="km/h"
1111        default="50"
1112        field_width="3"/>
1113    <tag key="maxspeed:type" value=" "/>
1114  </sign>
1115  <sign ref="BE:F3bv"
1116    name="End of built-up area / City Limits"
1117    nl.name="Einde bebouwde kom"
1118        fr.name="Fin d'agglomération"
1119    help="Unless another sign applies: Outside built-up area in Flanders maxspeed=70, maxspeed:type=BE-VLG:rural. Outside built-up area in Wallonia maxspeed=90, maxspeed:type=BE-WAL:rural. Outside built-up area in Brussels maxspeed=90.">
1120    <tag key="maxspeed" value="$val_speed"/>
1121      <parameter
1122        ident="val_speed"
1123        input="combo"
1124        text="Speed limit"
1125        nl.text="Maximaal toegelaten snelheid"
1126        suffix="km/h"
1127        default="50"
1128        field_width="3"/>
1129    <tag key="maxspeed:type" value=" "/>
1130  </sign>
1131  <sign ref="BE:F4a"
1132    name="Start of zone with speed limit 30km/h">
1133    <tag key="maxspeed" value="30"/>
1134  </sign>
1135  <sign ref="BE:F4b"
1136    name="End of zone with speed limit 30 km/h"
1137    nl.name="Einde zone 30 km/h"
1138    fr.name="Fin de zone avec vitesse limitée 30 km/h"
1139        help="Unless another sign applies: Outside built-up area in Flanders maxspeed=70, maxspeed:type=BE-VLG:rural. Outside built-up area in Wallonia maxspeed=90, maxspeed:type=BE-WAL:rural. Outside built-up area in Brussels maxspeed=90.">
1140    <tag key="maxspeed" value="$val_speed"/>
1141      <parameter
1142        ident="val_speed"
1143        input="combo"
1144        text="Speed limit"
1145        nl.text="Maximaal toegelaten snelheid"
1146        suffix="km/h"
1147        default="50"
1148        field_width="3"/>
1149    <tag key="maxspeed:type" value=" "/>
1150  </sign>
1151  <sign ref="BE:F5"
1152    name="Start of Motorway"
1153    nl.name="Begin van autosnelweg"
1154    help="Choose from: motorway, motorway_link">
1155    <tag key="highway" value="$val"/>
1156      <parameter
1157        ident="val"
1158        input="combo"
1159                text="link or highway"
1160                nl.text="oprit of snelweg"
1161        default="motorway"
1162        field_width="13"/>
1163    <tag key="maxspeed" value="120"/>
1164        <tag key="minspeed" value="70"/>
1165        <tag key="parking:lane:both" value="no_stopping"/>
1166  </sign>
1167  <sign ref="BE:F7"
1168    name="End motorway"
1169    nl.name="Einde autosnelweg">
1170  </sign>
1171  <sign ref="BE:F8"
1172    name="Tunnel"
1173    nl.name="Tunnel"
1174    wiki="Key:tunnel">
1175    <tag key="tunnel" value="yes"/>
1176        <tag key="layer" value="-1"/>
1177    <supplementary id="BE:Type_Ia"/> <!--Coming up in x m"-->
1178    <supplementary id="BE:Type_II"/> <!--Over the following x m"-->
1179  </sign>
1180  <sign ref="BE:F9"
1181    name="Motorroad"
1182    nl.name="Autoweg"
1183        fr.name="Route pour automobiles"
1184        wiki="Key:motorroad"
1185    help="No other tags needed, as the access tags defined on the wiki page should automatically apply. ">
1186    <tag key="motorroad" value="yes"/>
1187  </sign>
1188  <sign ref="BE:F11"
1189    name="End motorroad"
1190    nl.name="Einde autoweg">
1191  </sign>
1192  <sign ref="BE:F12a"
1193    name="Living street"
1194    nl.name="Begin woonerf"
1195    wiki="Tag:highway%3Dliving_street">
1196    <tag key="highway" value="living_street"/>
1197        <tag key="foot" value="designated"/>   
1198    <tag key="maxspeed" value="20"/>
1199        <tag key="maxspeed:type" value="BE:living_street"/>
1200  </sign>
1201  <sign ref="BE:F12b"
1202    name="End of Living street"
1203    nl.name="Einde woonerf"
1204    wiki="Tag:highway%3Dliving_street"
1205        help="Unless another sign applies: Outside built-up area in Flanders maxspeed=70, maxspeed:type=BE-VLG:rural. Outside built-up area in Wallonia maxspeed=90, maxspeed:type=BE-WAL:rural. Outside built-up area in Brussels maxspeed=90.">
1206  </sign>
1207  <sign ref="BE:F13"
1208    name="Indicates choice of direction for different lanes at intersection"
1209        help="If the way is oneway (for example split up in both directions), the you can add lanes=* and turn:lanes=*">
1210  </sign>
1211  <sign ref="BE:F14"
1212        name="Advanced stop line"
1213        nl.name="Opstelvak voor fietsers">
1214        <tag key="cycleway" value="asl"/>
1215  </sign>
1216  <sign ref="BE:F15"
1217          name="Indicating the direction you're heading to if you follow the lanes below the arrows">
1218  </sign>
1219  <sign ref="BE:F17"
1220    name="Bus lane"
1221    nl.name="Busbaan"
1222    wiki="Key:Bus_lanes"
1223    help="Remove the tags which don't apply">
1224    <tag key="lanes" value="3"/>
1225    <tag key="lanes:psv" value="1"/>
1226    <tag key="psv:lanes" value="no|no|yes"/>
1227    <tag key="lanes:psv:forward" value="1"/>
1228    <tag key="lanes:psv:backward" value="1"/>
1229  </sign>
1230  <sign ref="BE:F18"
1231    name="Bus/tram lane in between dual carriage way"
1232    nl.name="Rijvak voor lijnbus of tram tussen de rijstroken"
1233    wiki="Key:Bus_lanes"
1234    help="Remove the tags which don't apply, map the tram tracks as separate ways and the bus as a separate service way in between. Then all the :lanes: tags aren't needed.">
1235    <tag key="lanes" value="3"/>
1236    <tag key="lanes:psv" value="1"/>
1237    <tag key="psv:lanes" value="no|yes|no"/>
1238  </sign>
1239  <sign ref="BE:F19"
1240    name="One-way street"
1241    nl.name="Eénrichtingsverkeer"
1242    fr.name="Sens unique"
1243    wiki="Key:oneway"
1244        help="When the direction of the way is the same as the driving direction: oneway=yes. If the oneway restriction is in the opposite direction to the drawn way, the fix in most cases is to turn the way around ('reverse way' tool in the map editors) and apply oneway=yes. If in a (very) rare case, the direction of the way cannot be changed, you can instead tag it as oneway=-1. Also try to always tag oneway:bicycle=no and oneway:mofa=no, depending on the possible exception sign.">
1245    <tag key="oneway" value="yes"/>
1246    <supplementary id="BE:M4"/> <!--not_oneway_for_bicycles-->
1247    <supplementary id="BE:M5"/> <!--not_oneway_for_bicycles_and_mofas-->
1248  </sign>
1249  <sign ref="BE:F21"
1250    name="Allowed to pass the sign left or right ">
1251  </sign>
1252  <sign ref="BE:F23a"
1253    name="N-road number"
1254        help="When the motorway has no E-number: ref=N3. When the motorway has an E-number: nat_ref=N3">
1255  </sign> 
1256  <sign ref="BE:F23b"
1257        name="A-road number (A-road motorway)"
1258        help="When the motorway has no E-number: ref=A54. When the motorway has an E-number: nat_ref=A54">
1259  </sign> 
1260  <sign ref="BE:F23c"
1261        name="E-road number (european motorway)">
1262        <tag key="ref" value="E40"/>
1263        <tag key="int_ref" value="E40"/>
1264  </sign> 
1265  <sign ref="BE:F23d"
1266        name="R-road number (ring road)"
1267        help="When the motorway has no E-number: ref=R0. When the motorway has an E-number: nat_ref=R0">
1268  </sign> 
1269  <sign ref="BE:F45"
1270    name="No exit"
1271    nl.name="Doodlopende straat"
1272    fr.name="Cul-de-sac"
1273        help="Nothing! DO NOT use noexit=yes (see tag description)">
1274    />
1275  </sign>
1276  <sign ref="BE:F45b"
1277    useful="no"
1278    name="No exit, except for bicycle"
1279    nl.name="Doodlopende straat, behalve voor fietsers"
1280    fr.name="Cul-de-sac, sauf pour cyclistes"
1281        help="Nothing! DO NOT use noexit=yes (see tag description). You can add the correct access tags or highway type on the part of the road where pedestrians and bicycles can pass.">
1282  </sign>
1283  <sign ref="BE:F47"
1284    useful="no"
1285    name="End of roadworks"
1286    nl.name="Einde wegenwerken">
1287  </sign>
1288  <sign ref="BE:F49"
1289    name="Pedestrian crossing"
1290    nl.name="Oversteekplaats voor voetgangers"
1291        help="Add a node on the highway (it should be a part of the highway!) and tag it.">
1292    <tag key="highway" value="crossing"/>
1293        <tag key="crossing_ref" value="zebra"/>
1294  </sign>
1295  <sign ref="BE:F50"
1296    name="Bicycle crossing"
1297    nl.name="Oversteekplaats voor fietsers">
1298  </sign>
1299  <sign ref="BE:F50bis"
1300    name="Bicycle crossing behind corner"
1301    nl.name="Oversteekplaats voor fietsers om de hoek">
1302  </sign>
1303  <sign ref="BE:F51a"
1304    name="Pedestrian crossing underground"
1305    nl.name="Ondergrondse oversteekplaats voor voetgangers">
1306    <tag key="highway" value="steps"/>
1307        <tag key="bridge" value="yes"/>
1308  </sign>
1309  <sign ref="BE:F51b"
1310        name="Elevated crossing underground">
1311    <tag key="highway" value="steps"/>
1312        <tag key="bridge" value="yes"/>
1313  </sign>
1314  <sign ref="BE:F52"
1315    name="Emergency exit out of tunnel"
1316    nl.name="Nooduitgang uit tunnel"
1317        help="Choose either entrance or exit tag. If necessary, also add the layer= tag">
1318    <tag key="entrance" value="emergency"/>
1319        <tag key="exit" value="emergency"/>
1320  </sign>
1321  <sign id="BE:F52bis"
1322    ref="BE:F52bis[$val]"
1323    name="Distance and direction toward emergency exit out of tunnel"
1324    nl.name="Afstand en richingaanwijzer naar nooduitgang uit tunnel"
1325        help="Choose either entrance or exit tag. If necessary, also add the layer= tag">
1326    <tag key="entrance" value="emergency"/>
1327    <tag key="exit" value="emergency"/>
1328        <parameter
1329        ident="val"
1330        type="int"
1331        input="combo"
1332                text="Distance"
1333                nl.text="Afstand"
1334        suffix="m"
1335                default="50"
1336        field_width="3"/>
1337  </sign>
1338  <sign ref="BE:F59"
1339    name="Parking lot"
1340    wiki="Tag:amenity=parking"
1341        nl.name="Parkeerterrein/garage"
1342        help="Add a node or area on the place of the parking and tag it">
1343    <tag key="amenity" value="parking"/>
1344  </sign>
1345  <sign ref="BE:F60"
1346    name="Indoor parking lot"
1347    nl.name="Overdekte parking"
1348        wiki="Tag:amenity=parking"
1349        help="Add a node or area on the place of the parking and tag it. Choose either multi-storey or underground">
1350    <tag key="amenity" value="parking"/>
1351        <tag key="parking" value="$val"/>
1352        <parameter
1353        ident="val"
1354        type="string"
1355        input="combo"
1356                default="underground"/>
1357  </sign>
1358  <sign ref="BE:F87"
1359    name="Speed bump"
1360    nl.name="Verhoogde inrichting(en), verkeersdrempel"
1361    wiki="Key:traffic_calming"
1362        help="Choose hump / bump / cushion / table. See wiki for more information on the different types of speed bumps.">
1363    <tag key="traffic_calming" value="$val"/>
1364                <parameter
1365        ident="val"
1366                input="combo"
1367                default="bump"/>
1368  </sign>
1369  <sign ref="BE:F95"
1370    name="Runaway truck ramp"
1371    nl.name="Nooduitweg voor op hol geslagen vrachtwagens"
1372    wiki="Tag:highway%3Descape">
1373    <tag key="highway" value="escape"/>
1374  </sign>
1375  <sign ref="BE:F99a"
1376    name="Access only for pedestrians, speed pedelecs, cyclists and horses"
1377    nl.name="Enkel voetgangers, fietsers, ruiters en landbouwvoertuigen"
1378        help="Variations of this sign exist. Remove the tags that do not appear on the sign">
1379    <tag key="access" value="destination"/>
1380    <tag key="foot" value="yes"/>
1381        <tag key="speed_pedelec" value="yes"/>
1382        <tag key="bicycle" value="yes"/>
1383    <tag key="horse" value="yes"/>
1384    <tag key="emergency" value="yes"/>
1385    <tag key="maxspeed" value="30"/>
1386  </sign>
1387  <sign ref="BE:F99b"
1388    name="Road reserved for pedestrians and bicycles."
1389    help="Variations of this sign exist. Remove the tags that do not appear on the sign">
1390    <tag key="access" value="destination"/>
1391    <tag key="foot" value="yes"/>
1392        <tag key="bicycle" value="yes"/>
1393    <tag key="emergency" value="yes"/>
1394    <tag key="segregated" value="yes"/>
1395        <tag key="maxspeed" value="30"/>
1396  </sign>
1397  <sign ref="BE:F99c"
1398    name="Access only for agricultural vehicles, speed pedelecs, pedestrians, horses and cyclists"
1399        help="Variations of this sign exist. Remove the tags that do not appear on the sign">   
1400    <tag key="motor_vehicle" value="destination"/>
1401        <tag key="agricultural" value="yes"/>
1402    <tag key="speed_pedelec" value="yes"/>
1403        <tag key="foot" value="yes"/>
1404        <tag key="horse" value="yes"/>
1405    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1406    <tag key="emergency" value="yes"/>
1407    <tag key="maxspeed" value="30"/>
1408  </sign>
1409  <sign ref="BE:F103"
1410    name="Pedestrian zone"
1411    nl.name="voetgangerszone"
1412    wiki="Tag:highway%3Dpedestrian">
1413    <tag key="highway" value="pedestrian"/>
1414        <tag key="vehicle" value="no"/>
1415        <tag key="foot" value="designated"/>
1416        <tag key="bicycle" value="yes"/>
1417        <tag key="emergency" value="yes"/>
1418        <tag key="bus" value="yes"/>
1419  </sign>
1420  <sign ref="BE:F111"
1421    name="Bicycle road"
1422        wiki="Key:cyclestreet"
1423    nl.name="Fietsstraat">
1424    <tag key="bicycle" value="designated"/>
1425    <tag key="maxspeed" value="30"/>
1426    <tag key="cyclestreet" value="yes"/>
1427        <tag key="overtaking:motor_vehicle" value="no"/>
1428  </sign>
1429  <sign ref="BE:F113"
1430    name="End of Bicycle road"
1431    nl.name="Einde fietsstraat"
1432        wiki=""
1433        help="Unless another sign applies: Within built-up area: maxspeed=50, maxspeed:type=BE:urban. Outside built-up area in Flanders maxspeed=70, maxspeed:type=BE-VLG:rural. Outside built-up area in Wallonia maxspeed=90, maxspeed:type=BE-WAL:rural. Outside built-up area in Brussels maxspeed=90.">
1434  </sign>
1435  <sign ref="BE:F117"
1436    name="Start of a Low Emission Zone (LEZ)."
1437        wiki="Tag:boundary%3Dlow_emission_zone"
1438        help="A Low emission zone is defined in OSM by the tag boundary=low_emission_zone. Currently, the ones in Brussels and Antwerp are already tagged. Please see the wiki page before adding any new.">
1439  </sign>
1440  <sign ref="BE:F118"
1441    name="End of a Low Emission Zone (LEZ)."
1442        wiki="Tag:boundary%3Dlow_emission_zone"
1443        help="A Low emission zone is defined in OSM by the tag boundary=low_emission_zone. Currently, the ones in Brussels and Antwerp are already tagged. Please see the wiki page before adding any new.">
1444  </sign>
1445
1446 
1447  <sign ref="BE:M1"
1448    name="Only for bicycles"
1449    nl.name="Geldt enkel voor fietsers"
1450    help="Check access and BICYCLE PARKING tags!!! Placed under sign B1, B5 or E9a when that sign only applies to bicycles."
1451    supplementary="yes">
1452    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1453    <tag key="amenity" value="bicycle_parking"/>
1454  </sign>
1455  <sign ref="BE:M2_nl"
1456    traffic_sign_tag="BE:M2"
1457    name="Except for bicycles"
1458    nl.name="Uitgezonderd fietsers"
1459    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no if used for sign C1, in all other cases remove this tag.
1460        bicycle=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1461    supplementary="yes">
1462    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1463    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1464  </sign>
1465  <sign ref="BE:M2_fr"
1466    traffic_sign_tag="BE:M2"
1467    name="Except for bicycles"
1468    nl.name="Uitgezonderd fietsers"
1469    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no if used for sign C1, in all other cases remove this tag.
1470        bicycle=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1471    supplementary="yes">
1472    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1473    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1474  </sign>
1475  <sign ref="BE:M3_nl"
1476    name="Except for bicycles and mopeds class A"
1477    nl.name="Uitgezonderd fietsers en bromfietsers klasse A"
1478    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no oneway:mofa=no if used for sign C1, in all other cases remove these two tags.
1479        bicycle=yes and mofa=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1480    supplementary="yes">
1481    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1482    <tag key="mofa" value="yes"/>
1483        <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1484    <tag key="oneway:mofa" value="no"/>
1485  </sign>
1486  <sign ref="BE:M3_fr"
1487    name="Except for bicycles and mopeds class A"
1488    nl.name="Uitgezonderd fietsers en bromfietsers klasse A"
1489        help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no oneway:mofa=no if used for sign C1, in all other cases remove these two tags.
1490        bicycle=yes and mofa=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1491    supplementary="yes">
1492    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1493    <tag key="mofa" value="yes"/>
1494    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1495    <tag key="oneway:mofa" value="no"/>
1496  </sign>
1497  <sign ref="BE:M4"
1498    name="Not oneway for bicycles"
1499    nl.name="Fietsers toegelaten in beide richtingen"
1500    help="Check ONEWAY tags and way direction!!! Placed under sign F19: when cyclists are allowed to ride in both directions on a one-way road "
1501    supplementary="yes">
1502    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1503  </sign>
1504  <sign ref="BE:M5"
1505    name="Not oneway for bicycles and mofas"
1506    nl.name="Fietsers en bromfietsers (A) toegelaten in beide richtingen"
1507    help="Check ONEWAY tags!!! Placed under sign F19 when cyclists and mopeds class A are allowed to ride in both directions on a one-way road."
1508    supplementary="yes">
1509    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1510    <tag key="oneway:mofa" value="no"/>
1511  </sign>
1512  <sign ref="BE:M6"
1513    name="Mopeds Class B have to use cycleway"
1514    nl.name="Motorfietsers klasse B verplicht op fietspad"
1515    help="Check ACCESS tags!!! Placed under sign D7 Mopeds class B have to ride on the cycleway."
1516    supplementary="yes">
1517    <tag key="moped" value="yes"/>
1518  </sign>
1519  <sign ref="BE:M7"
1520    name="Mopeds Class B forbidden on cycleway"
1521    nl.name="Motorfietsers verboden op fietspad"
1522    help="Check ACCESS tags!!! Placed under sign D7 Mopeds class B are not allowed to ride on the cycleway."
1523    supplementary="yes">
1524    <tag key="moped" value="no"/>
1525  </sign>
1526  <sign ref="BE:M8"
1527    name="Only for bicycles and mofas"
1528    nl.name="Geldt enkel voor fietsers en bromfietsers"
1529    help="Placed under sign B1, B5 or E9a; B1 or B5 only applies to bicycles and mopeds."
1530    supplementary="yes">
1531    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1532    <tag key="mofa" value="yes"/>
1533  </sign>
1534  <sign ref="BE:M11_nl"
1535    name="Except for bicycles and speedelecs"
1536    nl.name="Uitgezonderd fietsers en speedelecs"
1537    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no oneway:moped_p=no if used for sign C1, in all other cases remove these two tags.
1538        bicycle=yes and moped_p=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1539    supplementary="yes">
1540    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1541    <tag key="moped_p" value="yes"/>
1542        <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1543    <tag key="oneway:moped_p" value="no"/>
1544  </sign>
1545  <sign ref="BE:M11_fr"
1546    name="Except for bicycles and speedelecs"
1547    nl.name="Uitgezonderd fietsers en speedelecs"
1548    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no oneway:moped_p=no if used for sign C1, in all other cases remove these two tags.
1549        bicycle=yes and moped_p=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1550    supplementary="yes">
1551    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1552    <tag key="moped_p" value="yes"/>
1553    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1554    <tag key="oneway:moped_p" value="no"/>
1555  </sign>
1556  <sign ref="BE:M12_nl"
1557    name="Except for bicycles, mopeds class A and speedelecs"
1558    nl.name="Uitgezonderd fietsers, bromfietsers klasse A en speedelecs"
1559    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no oneway:mofa=no oneway:moped_p=no if used for sign C1, in all other cases remove these three tags.
1560        bicycle=yes, mofa and moped_p=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1561    supplementary="yes">
1562    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1563    <tag key="mofa" value="yes"/>
1564        <tag key="moped_p" value="yes"/>
1565        <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1566    <tag key="oneway:mofa" value="no"/>
1567        <tag key="oneway:moped_p" value="no"/>
1568  </sign>
1569  <sign ref="BE:M12_fr"
1570    name="Except for bicycles, mopeds class A and speedelecs"
1571    nl.name="Uitgezonderd fietsers, bromfietsers klasse A en speedelecs"
1572    help="Read these instructions carefully!!! Only keep oneway:bicycle=no oneway:mofa=no oneway:moped_p=no if used for sign C1, in all other cases remove these three tags.
1573        bicycle=yes, mofa and moped_p=yes is only necessary when the sign is used on a highway=footway, highway=bridleway or highway=pedestrian."
1574    supplementary="yes">
1575    <tag key="bicycle" value="yes"/>
1576    <tag key="mofa" value="yes"/>
1577        <tag key="moped_p" value="yes"/>
1578    <tag key="oneway:bicycle" value="no"/>
1579        <tag key="oneway:mofa" value="no"/>
1580    <tag key="oneway:moped_p" value="no"/>
1581  </sign>
1582   
1583  <sign ref="BE:GXI"
1584    name="Only applies to link road"
1585    nl.name="Geldt enkel voor afrit"
1586    supplementary="yes">
1587  </sign>
1588 
1589  <sign ref="BE:ZONE"
1590    supplementary="yes"
1591    name="Limitation or parking rules apply to ZONE, don't use instead of F4a"
1592    name.nl="Beperking of parkeermodaliteiten geldig in gehele ZONE, voor zone30 e.d. gebruik F4a"
1593    wiki="Key:ZONE">
1594  </sign>
1595 
1596  <sign id="BE:Type_Ia"
1597     ref="BE:Type_Ia[$val]"
1598    supplementary="yes"
1599    name="Coming up in x m"
1600    nl.name="Binnen x m">
1601      <parameter
1602        ident="val"
1603        type="int"
1604        input="textfield" editable="yes" text="Distance" nl.text="Afstand"
1605        suffix="m" values="50, 100, 150, 200"
1606        default="50"
1607        field_width="3"/>
1608  </sign>
1609  <sign id="BE:Type_Ib"
1610     ref="BE:Type_Ia[$val]"
1611    supplementary="yes"
1612    name="STOP signing coming up in x m"
1613    nl.name="STOP-bord op x m">
1614      <parameter
1615        ident="val"
1616        type="int"
1617        input="textfield" editable="yes" text="Distance" nl.text="Afstand"
1618        suffix="m" values="50, 100, 150, 200"
1619        default="50"
1620        field_width="3"/>
1621  </sign>
1622  <sign id="BE:Type_II"
1623    ref="BE:Type_II[$val]"
1624    supplementary="yes"
1625    name="Over a distance of the next x m"
1626    nl.name="Over een astand van x m">
1627      <parameter
1628        ident="val"
1629        type="int"
1630        input="textfield" editable="yes" text="Distance" nl.text="Afstand"
1631        suffix="m" values="50, 100, 150, 200, 1000, 2000, 3000"
1632        default="50"
1633        field_width="4"/>
1634  </sign>
1635  <sign id="BE:Type_III_nl"
1636    ref="BE:Type_III"
1637    supplementary="yes"
1638    name="Slippery when road is wet"
1639    nl.name="Bij nat wegdek"
1640    wiki="Key:Proposed_features/hazard">
1641    <tag key="hazard" value="slippery_when_wet"/>
1642  </sign>
1643  <sign id="BE:Type_IV"
1644    ref="BE:Type_IV"
1645    supplementary="yes"
1646    name="Except for"
1647    nl.name="Uitgezonderd voor"
1648    fr.name="Excepté">
1649      <parameter
1650        ident="val"
1651        input="textfield" editable="yes" text="Vehicle type"
1652        default="bus, bewoners, riverains, parkeerkaart, carte de stationnement"
1653        field_width="20"/>
1654  </sign> 
1655  <sign ref="BE:Type_IV_local_traffic_nl"
1656        name="Except for local traffic"
1657    name.nl="Uitgezonderd plaatselijk verkeer"
1658        supplementary="yes">
1659        <tag key="bicycle" value="yes"/>
1660        <tag key="horse" value="yes"/>
1661        <tag key="bus" value="yes"/>
1662        <tag key="vehicle" value="destination"/>
1663        <tag key="emergency" value="yes"/>
1664  </sign>
1665  <sign ref="BE:Type_IV_local_traffic_fr"
1666        name="Except for local traffic"
1667    name.fr="Excepte circulation locale"
1668        supplementary="yes">
1669        <tag key="bicycle" value="yes"/>
1670        <tag key="horse" value="yes"/>
1671        <tag key="bus" value="yes"/>
1672        <tag key="vehicle" value="destination"/>
1673        <tag key="emergency" value="yes"/>
1674  </sign>
1675
1676  <sign ref="BE:Type_IV_residents_nl"
1677        name="Except for residents, people owning or renting property along the road"
1678    name.nl="Uitgezonderd aangelanden"
1679        supplementary="yes">
1680        <tag key="horse" value="no"/>
1681        <tag key="vehicle" value="destination"/>
1682        </sign>
1683  <sign ref="BE:Type_IV_residents_exceptions_nl"
1684        name="Except for residents, people owning or renting property along the road, permit holder and bicycles"
1685    name.nl="Uitgezonderd aangelanden, toelatingen WZ en rijwielen"
1686        supplementary="yes">
1687        <tag key="vehicle" value="destination"/>
1688        <tag key="horse" value="destination"/>
1689        <tag key="bicycle" value="yes"/>
1690        <tag key="vehicle:conditional" value="yes @ permit" /> 
1691        <tag key="horse:conditional" value="yes @ permit" />   
1692  </sign>
1693   
1694  <sign ref="BE:Type_V_fee"
1695    supplementary="yes"
1696    help=""
1697    name="Parking fee"
1698    nl.name="Parking betalend"
1699    fr.name="Parking payant">
1700  </sign>
1701  <sign id="BE:Type_V_hours"
1702    ref="BE:Type_V[$val]"
1703    icon="BE_Type_V_hours"
1704    supplementary="yes"
1705    help="Van 7 tot 19u / De 7 à 19h"
1706    name="From/till hours"
1707    nl.name="Van/tot in uren">
1708      <parameter
1709        ident="val"
1710        input="textfield" editable="yes" text="hours"
1711        default="Van maandag tot vrijdag van 7 tot 19u / De lundi à vendredi de 7 à 19h"
1712        field_width="100"/>
1713  </sign>
1714  <sign id="BE:Type_V_weekdays"
1715    ref="BE:Type_V[$val]"
1716    icon="BE_Type_V_weekdays"
1717    supplementary="yes"
1718    help="Van maandag tot vrijdag / De lundi à vendredi"
1719    name="From/till weekdays"
1720    nl.name="Op welke weekdagen">
1721      <parameter
1722        ident="val"
1723        input="textfield" editable="yes" text="hours"
1724        default="Van maandag tot vrijdag van 7 tot 19u / De lundi à vendredi de 7 à 19h"
1725        field_width="100"/>
1726  </sign>
1727  <sign id="BE:Type_VI_nl"
1728    ref="BE:Type_VI"
1729    supplementary="yes"
1730    name="Reminder"
1731    nl.name="HERHALING"
1732    fr.name="RAPPEL">
1733  </sign>
1734  <sign id="BE:Type_VIIa"
1735    ref="BE:Type_VIIa[$val_weight]"
1736    supplementary="yes"
1737    name="Max weight indication"
1738    nl.name="Specificatie van maximum toegelaten">
1739        <tag tag_ref="hgv_weight_access" condition="conditional"/>
1740        <tag tag_ref="hgv_weight_access" append_value="no @ (weight>$val_weight)"/>
1741        <tag tag_ref="goods_weight_access" condition="conditional"/>
1742        <tag tag_ref="goods_weight_access" append_value="no @ (weight>$val_weight)"/>
1743        <tag tag_ref="weight_speed" condition="conditional"/>
1744        <tag tag_ref="weight_speed" append_value="$val_speed @ (weight>$val_weight)"/>
1745      <parameter
1746        ident="val_weight"
1747        input="textfield" editable="yes" text="Weight"
1748        suffix="t"
1749        default="3.5"
1750        field_width="3"/>
1751  </sign>
1752  <sign ref="BE:Type_VIIb"
1753    supplementary="yes"
1754    name="Parking disc"
1755    nl.name="Parkeerschijf verplicht">
1756  </sign>
1757  <sign ref="BE:Type_VIIb_except_for_residential_parking_permit"
1758    supplementary="yes"
1759    name="Parking disc except for residential parking permit holders"
1760    nl.name="Parkeerschijf verplicht, uitgezonderd voor houders van bewonerskaart">
1761  </sign>
1762  <sign ref="BE:Type_VIIc"
1763    supplementary="yes"
1764    name="Maximum parking duration"
1765    nl.name="Maximale parkeerduur">
1766      <parameter
1767        ident="val"
1768        input="textfield" editable="yes" text="hours / minutes"
1769        default="1 uur 30 minuten"
1770        field_width="40"/>
1771  </sign>
1772  <sign ref="BE:Type_VIId"
1773    supplementary="yes"
1774    name="Reserved for taxis"
1775    nl.name="Voorbehouden voor taxi's">
1776  </sign>
1777  <sign ref="BE:Type_VII_disabled"
1778    supplementary="yes"
1779    name="Reserved for disabled"
1780    nl.name="Voorbehouden voor mensen met handicap">
1781  </sign>
1782  <sign ref="BE:Type_VII_bewoners"
1783    supplementary="yes"
1784    name="Reserved for holders of residential parking permit"
1785    nl.name="Voorbehouden voor mensen met bewonerskaart">
1786  </sign>
1787  <sign ref="BE:Type_VII_parkeerkaart"
1788    supplementary="yes"
1789    name="Reserved for holders of residential parking permit"
1790    nl.name="Voorbehouden voor mensen met parkeerkaart">
1791  </sign>
1792  <sign ref="BE:Type_VII_autodelen"
1793    supplementary="yes"
1794    name="Reserved for car sharing"
1795    nl.name="Voorbehouden voor car sharing">
1796  </sign>
1797  <sign ref="BE:Type_VII_charging_station"
1798    supplementary="yes"
1799    name="Reserved for electric vehicles"
1800    nl.name="Voorbehouden voor elektrische voertuigen">
1801  </sign>
1802  <sign ref="BE:Type_VII_charging_station_car"
1803    supplementary="yes"
1804    name="Reserved for electric cars"
1805    nl.name="Voorbehouden voor elektrische wagens">
1806  </sign>
1807 
1808 </roadsignpreset>