wiki:Da:Translations
Last modified 6 months ago Last modified on 15.11.2011 11:55:28

Oversættelser

StartupPage oversættelse

Oversættelse af JOSM startbeskederne kan ændres på siden: StartupPageSource.

Denne side har et specielt format:

  • Hver linje med "en:" starter en ny oversætbar linje.
  • Hver efterfølgende linje med et andet sprog oversætter den forrige engelske linje.
  • Hver linje uden specielle angivelser læses som den er.
  • Linjer der starter med "#" ignoreres.

Bemærk: Der er ikke altid tomme linjer mellem de forskellige sæt. Pas på at du ikke blander oversættelser eller glemmer nogen!

Nå du retter engelsk tekst, skal du huske at oversættelser også skal tilpasses. Hvis du ikke kan gøre det så tilføj et "x" foran sproget, så oversættelsen stadig er tilgængelig, men deaktiveret.

Sortér venligst indtastningerne efter sprog-forkortelsen!

Når du trykker på forhåndsvis eller indsend ny udgave, vil siden have flere sektioner med de individuelle sprog. Linjer der er markeret med EN viser u-oversatte linjer, linjer markeret med X viser linjer der er fjernet på grund af ændret tekst.

Tabellen nedenfor viser oversættelses-status:

  • Gul: Oversættelser der trænger til opdatering
  • Grøn: Alt er korrekt
  • Tallene er:
    • første: antal u-oversatte linjer
    • andet: antal oversættelser der er for gamle

arbgcsdadeeleneseteufifrhrhuisitjanlplptrusksvukzh_CNzh_TW
16 + 312 + 00 + 00 + 00 + 08 + 00 + 00 + 02 + 116 + 24 + 00 + 016 + 30 + 016 + 30 + 00 + 00 + 014 + 011 + 00 + 04 + 014 + 00 + 014 + 00 + 0

VersionHistory oversættelse

Oversættelse af ældre JOSM startbeskeder kan ændres på siden: VersionHistorySource.

Formatet er det samme som ovenfor.

arbgcsdadeelenesetfifrhrhuisitjanlplptrusksvukzh_CNzh_TW
106 + 086 + 16 + 058 + 00 + 089 + 00 + 00 + 069 + 150 + 00 + 0106 + 0104 + 0106 + 025 + 047 + 144 + 065 + 081 + 00 + 092 + 076 + 040 + 068 + 078 + 0

Software oversættelse

Oversættelse af programtekster sker på Launchpad.

Java oversættelsen har nogle særegne ting der skal huskes når man oversætter:

  • tegnet ' er et specielt tegn. Det skal afgrænses med et andet ', så '' viser én apostrof i resultatet.
  • Sprog der bruger dette tegn meget kan ’ muligvis bruges i stedet for afgrænsningen (det ser bedre ud ved oversættelse, og i slutresultatet vil brugeren næppe se nogen forskel).
  • Brug ikke klammerne {}, men hvis du gør, så skal de afgrænses med enkelt apostrofer som her '{' eller '}'.

Ændringer der laves på Launchpad vil blive importeret for alle de sprog der allerede er i JOSM. JOSM teamet vil prøve at opdatere tekstdata mindst hver anden uge.

Nye sprog vil blive tilføjet til JOSM når der er mindst 2000 oversatte strenge. Start venligst med brugerfladen for at nå det bedste resultat.

Her er en kort beskrivelse af hvordan man tilføjer nye sprog til test, inden man når de 2000 strenge:

  • Opret sprogfilerne og gem dem i pluginfilen (eller JOSM kernen):
    • Sprogfiler gemmes i mappen "data" under JOSM, og er navngivet med sprogkoden i små bogstaver og efternavnet .lang.
    • Disse filer er altid et sæt. Den engelske grundfil og oversættelsetfilerne skal oprettes sammen, ellers vil de ikke virke korrekt.
    • Perl scriptet i18n.pl skal kaldes med destinationsmappen og .po filerne for at oprettet oversættelsesdata.
  • Tilføj det nye sprog i init() funktionen i I18n.java.
    • Der skal angives en korrekt kode for flertalsformen for sproget.
    • En beskrivelse af flertalsudregningerne kan findes i .po filen der downloades fra Launchpad.
    • Hvis ingen af de eksisterende former passer til sproget, skal der tilføjes nye i iPluralMode samlingen og i pluralEval() funktionen.
    • For nogle specielle sprog, er det nødvendigt at tilføje noget specielt kode i LanguageInfo.java for at oversætte mellem Java sprogkode og de nyere koder der bruges på Launchpad

Aktuel JOSM oversættelsestatus i programmet (kun JOSM, ikke nogen udvidelser) vises i den følgende tabel.

sprogkodenormale strengeflertals-antalflertalsstrengesamlet flertalssættotal
en 5558 2224 (224)112100.0
bg 2503 276 (224)3844.6
cs 4783 3297 (336)9986.2
da 4818 2222 (224)11187.2
de 5558 2224 (224)112100.0
el 2926 2128 (224)6452.8
en_AU 3590 2156 (224)5864.8
en_GB 3668 2166 (224)6366.3
es 5245 2214 (224)10794.4
et 2082 278 (224)3937.4
eu 2456 286 (224)4344.0
fi 3326 2160 (224)8060.3
fr 5441 2214 (224)10797.8
gl 3524 2134 (224)6763.3
hu 3606 2150 (224)7565.0
id 2138 134 (112)3438.3
it 5558 2224 (224)112100.0
ja 4613 188 (112)8882.9
nb 2375 262 (224)3142.1
nl 5040 2194 (224)9790.5
pl 4177 3243 (336)8175.0
pt_BR 3689 2172 (224)8666.8
ru 5558 3336 (336)112100.0
sk 4954 3320 (336)10689.5
sv 2604 2108 (224)5446.9
tr 2040 131 (112)3136.5
uk 5558 3336 (336)112100.0
zh_CN 5298 1111 (112)11195.4
zh_TW 4436 195 (112)9579.9

JOSM online hjælp

En liste med alle aktuelt kendte online hjælpesider kan findes på Hjælpe-emner liste. Denne liste oprettes automatisk, men kan stadig være mangelfuld. Se den næste sektion for hvordan oversættelse foretages.

Side oversættelse

JOSM siderne følger den simple metode at der tilføjen en sprogkode før sidenavnet. Du kan finde (og tilføje) sprogkoder på siden: TracLanguages.

Hver engelsk grundside indeholde makroen [[TranslatedPages]] i toppen af siden. Denne makro laver en lille menu der indeholder alle tilgængelige sprog.

Hver oversat side har den samme makro, men indeholder revisionen af grundsiden som i det følgende billede:

Setting the revision number

Når revisionen af grundsiden er nyere end den oversatte revision (nogen har opdateret den engelske side), vil der under sprog-linkene i menuen være et nyt menupunkt der viser de oversatte revisioner og den nyeste. Hvis der klikkes på dette link, vil forskellene mellem revisionerne vises. Disse kan da bruges til at opdatere oversættelsen. I forbindelse med opdatering skal revisionen i den oversatte side forøges til den nyeste og de ekstra links vil forsvinde.

Display of differences in english page

Nogle bemærkning:

  • Det er muligt at tilgå billeder fra den engelske grundside (eller enhver anden side) i den oversatte side, ved at bruge siden i linket: deprecated icon
    • Det er bedst hvis skærmbilleder tilbydes på det nye sprog, men den engelske version er acceptabel og betyder mindre arbejde.
  • Links i tekster bør gå til oversatte sider eller til den engelske side hvis den endnu ikke er oversat. (markeret med (En) eller lign)
  • Sider bør være konsistente, så hvis du tilføjer nyt, skal den engelske grundside også rettes. (undtaget for sprogafhængige ændringer)

Se makrobeskrivelse for yderligere oplysninger om denne makro.

Sider kan markeres som ufærdige eller gamle, når parameteren outdated tilføjes til oversættelsesmakroen (adskilt med et komma fra andre parametre). Efter parameteren skal der, med et lighedstegn først, angives en tekst der beskriver årsagen. Kommaer skal afgrænses med en backslash.

Eksempel: [[TranslatedPages(revision=12,outdated=Oversættelsen er ikke færdig\, sidste del mangler.]]

Ufærdige beskeder fra den engelske grundside kan kopieres med i oversættelsen, men det er sandsynligvis bedst kun at have dem på grundsiden. Dette giver mulighed for at adskille oversættelses-mæssige fejl(den oversatte side) fra indholdsmæssige fejl(grundsiden). Listen over ufærdige sider viser alle ufærdige sider og relaterede kommentarer.

Følgende er automatisk oprettet statistik der viser fejl i [[TranslatedPages]] makro eller for gamle og manglende sider.

Statustabel

  • Rød: Der er en fejl i denne side (se fejllisten nedenfor)
  • Gul: Siden skal opdateres
  • Grøn: Alt er ok
  • Grå: Siden mangler

Applet
Changelog?
CustomConfiguration?
Download
Help
Help/Action/About
Help/Action/AddNode
Help/Action/AdjacentNodes
Help/Action/AdjacentWays?
Help/Action/AlignInCircle
Help/Action/AlignInLine
Help/Action/AudioBack
Help/Action/AudioFaster
Help/Action/AudioFwd
Help/Action/AudioNext
Help/Action/AudioPlayPause
Help/Action/AudioPrev
Help/Action/AudioSlower
Help/Action/AutoSave
Help/Action/ChooseTrackVisibility
Help/Action/CloseChangeset
Help/Action/CombineWay
Help/Action/ConvertToDataLayer
Help/Action/ConvertToGpxLayer
Help/Action/Copy
Help/Action/CreateCircle
Help/Action/CreateCircleArc?
Help/Action/Delete
Help/Action/DistributeNodes
Help/Action/Download
Help/Action/DownloadObject
Help/Action/DownloadParentWaysAndRelation?
Help/Action/Draw
Help/Action/Duplicate
Help/Action/EditDelete
Help/Action/Exit
Help/Action/Extrude?
Help/Action/FastDrawingMode?
Help/Action/FollowLine
Help/Action/FullscreenView
Help/Action/GPXLayerCustomizeLineDrawing
Help/Action/GpxExport
Help/Action/Help
Help/Action/ImportAudio?
Help/Action/ImportImages
Help/Action/ImproveWayAccuracy?
Help/Action/InfoAboutElements
Help/Action/InfoAboutElementsWeb
Help/Action/JoinAreas
Help/Action/JoinNodeWay
Help/Action/LayerCustomizeColor
Help/Action/LayerInfo
Help/Action/MakeAudioMarkerAtPlayHead?
Help/Action/MarkersFromNamedPoints
Help/Action/MergeLayer
Help/Action/MergeNodes
Help/Action/MergeSelection
Help/Action/MiddleNodes
Help/Action/Mirror
Help/Action/Move?
Help/Action/MoveNode
Help/Action/NewLayer
Help/Action/ObjectHistory
Help/Action/ObjectHistoryWeb
Help/Action/Open
Help/Action/OpenLocation?
Help/Action/OpenRecent
Help/Action/OrthogonalizeShape
Help/Action/Parallel?
Help/Action/Paste
Help/Action/PasteTags
Help/Action/Preferences
Help/Action/Purge
Help/Action/Redo
Help/Action/RenameLayer
Help/Action/ReverseWays
Help/Action/Save
Help/Action/SaveAs
Help/Action/Search
Help/Action/Select?
Help/Action/SelectAll
Help/Action/SelectAllIntersectingWays?
Help/Action/SelectAreaBoundary?
Help/Action/SelectConnectedWays?
Help/Action/SelectIntersectingWays?
Help/Action/SelectLastModifiedNodes?
Help/Action/SelectLastModifiedWays?
Help/Action/SelectWayNodes?
Help/Action/ShowHideTextIcons?
Help/Action/ShowStatusReport
Help/Action/SimplifyWay
Help/Action/SplitWay?
Help/Action/SynchronizeAudio?
Help/Action/UnGlue
Help/Action/Undo
Help/Action/UndoSelection?
Help/Action/UnselectAll
Help/Action/UnselectNodes?
Help/Action/UpdateData?
Help/Action/UpdateModified?
Help/Action/UpdateSelection?
Help/Action/Upload?
Help/Action/UploadSelection?
Help/Action/ViewportFollowing
Help/Action/WireframeToggle
Help/Action/Zoom
Help/Action/ZoomIn
Help/Action/ZoomOut
Help/Action/ZoomToConflict
Help/Action/ZoomToData
Help/Action/ZoomToDownload
Help/Action/ZoomToLayer
Help/Action/ZoomToNext
Help/Action/ZoomToPrevious
Help/Action/ZoomToSelection
Help/AudioMapping?
Help/AudioMapping/Calibration?
Help/AudioMapping/GPSWaypoints?
Help/AudioMapping/SeparateClips?
Help/AudioMapping/SeparateClipsByTime?
Help/AudioMapping/Synchronization?
Help/AudioMapping/VocalWaypoints?
Help/CommandLineOptions
Help/Concepts/Changeset
Help/Concepts/Conflict?
Help/Concepts/Coordinates?
Help/Concepts/Object
Help/Dialog/ChangesetListDialog?
Help/Dialog/ChangesetManager?
Help/Dialog/ChangesetQueryDialog?
Help/Dialog/CommandStack
Help/Dialog/Conflict?
Help/Dialog/ConflictList?
Help/Dialog/Filter?
Help/Dialog/History
Help/Dialog/LayerList
Help/Dialog/MapPaint?
Help/Dialog/OAuthAuthorisationWizard?
Help/Dialog/Password
Help/Dialog/Properties
Help/Dialog/RelationEditor?
Help/Dialog/RelationList
Help/Dialog/SelectionList?
Help/Dialog/UserList
Help/Dialog/Validator?
Help/EditToolbar
Help/ErrorMessages?
Help/ExpertMode
Help/HowTo/ValidatorExamples?
Help/MainToolbar
Help/MapView?
Help/Menu/Audio
Help/Menu/Edit
Help/Menu/File
Help/Menu/GPXLayer
Help/Menu/Help
Help/Menu/Imagery?
Help/Menu/ImageryContextMenu?
Help/Menu/Marker
Help/Menu/OSMLayer
Help/Menu/PhotoLayer
Help/Menu/Presets
Help/Menu/PropertiesMenu
Help/Menu/Tools
Help/Menu/Validator
Help/Menu/View
Help/Plugin/ContourMerge?
Help/Plugin/PicLayer?
Help/Plugin/Scripting?
Help/Plugin/TurnRestrictions?
Help/Plugin/UtilsPlugin2?
Help/Plugins?
Help/Preferences/Advanced
Help/Preferences/Audio?
Help/Preferences/Connection?
Help/Preferences/Display?
Help/Preferences/Imagery?
Help/Preferences/Map?
Help/Preferences/Plugins?
Help/Preferences/RemoteControl?
Help/Preferences/Shortcuts?
Help/Preferences/Toolbar
Help/Preferences/Validator?
Help/ResetPreferences
Help/SystemRequirements
Help/ToggleDialogs
HowTo?
HowTo/JOSM-under-Linux?
InstallNotes?
Introduction
NameTemplate?
OutdatedPages
changelog Plugin changelog?
Plugins?
Presets?
Releases
ServerCertificate?
Shortcuts?
StartupPage
Styles?
TaggingPresets?
Translations
USB_Stick?
VersionHistory
WikiStart

Sprogspecifikke oversættelsesnotater

Hvert sprog har specielle regler for hvordan terminologier og tekster i JOSM og OpenStreetMap skal oversættes.