Modify

Ticket #4638 (closed enhancement: wontfix)

Opened 2 years ago

Last modified 21 months ago

Übersetzungen in andere Sprachen

Reported by: anonymous Owned by: team
Priority: normal Component: Core
Version: Keywords:
Cc:

Description

(ich schreibe mal auf Deutsch, da es um Übersetzungen geht und viele hier deutsch können. Ich hoffe, das ok)

Mein Vorschlag: JOSM ist aktuell perfekt übersetzt in diverse Sprachen. Wenn ich jedoch eine Straße anklicke und die Eigenschaften der Straße sehe, ist "highway=secondary" oder "maxspeed=50" immernoch Englisch. Natürlich muss das auf dem Server auch englich bleiben, aber wäre es nicht für den User eine enorme Erleichterung, wenn JOSM hier on-the-fly Übersetzen würde? Eine geänderte Hintergrundfarbe würde dann anzeigen, daß das jetzige Wort übersetzt ist. Technisch gesehen kommen immer neue Tags hinzu und nicht jedes Tag kann sofort übersetzt werden, daher die Farben.

English summary, my proposal: Translate the attributes like "highway=secondary" on-the-fly to the act language. Use other colors to difference. This will help very much.

Attachments

Change History

comment:1 Changed 21 months ago by anonymous

Hm... Gibt es nach 3 Monaten nichtmal einen Kommentar ??

comment:2 Changed 21 months ago by bastiK

The idea seems ok, though I personally would prefer it untranslated.

The problem is, we are not short of good ideas, but someone has to actually do it...

comment:3 Changed 21 months ago by stoecker

  • Status changed from new to closed
  • Resolution set to wontfix

Das wurde schon oft in anderen Tickets diskutiert. Wir haben eine Anzeige der Vorlagen in dem Eigenschaftsdialog, welche es erlaubt von den Tags auf die Vorlagen zu folgern. Diese Anzeige ist anklickbar und erlaubt damit einfache Nutzung. Eine Übersetzung der einzelnen Merkmale ist technisch extrem schwierig und auch nicht gewünscht. Eine Verschleierung des Originaldatenbestandes über die existierenden Mittel der Vorlagen hinaus wird mehr negative als positive Effekte haben.

Es klingt zwar schön wurde aber aus diversen Gründen schon häufiger abgelehnt. In den Fällen, wo weitergehende Nutzerunterstützung notwendig ist, entstehen Spezialeditoren und Plugins, welche die notwendige Abstraktion vornehmen.

View

Add a comment

Modify Ticket

Change Properties
<Author field>
Action
as closed
as The resolution will be set. Next status will be 'closed'
The resolution will be deleted. Next status will be 'reopened'
Author


E-mail address and user name can be saved in the Preferences.

 
Note: See TracTickets for help on using tickets.